Тема: Музыка, музыкальные инструменты и профессии на немецком языке. Musik und Musikinstrumente
Musik hat keine Nationalität
Музыка!….музыка лечит…успокаивает…вдохновляет на подвиги…воплощает мысли…Она дает радость, силы, смелость…Музыка прекрасна…разнообразна…полезна…
Как вообще можно жить без музыки?! Я надеюсь, что вы, также, как и я, любите музыку, а некоторые из вас даже могут играть на прекраснейших музыкальных инструментах и петь потрясающие песни, чем, увы, я похвастаться не могу.
Итак, для тех, кто любит музыку и изучает иностранные языки, а в нашем случае немецкий, я предлагаю тему «Музыка, музыкальные инструменты и профессии на немецком языке»! Ниже приведу список музыкальных профессий, музыкальных инструментов и фраз на немецком с переводом на русский язык. Надеюсь, они будут вам полезны и вы найдете что-то новое, что можно будет применить в вашей уже немецкой речи=) Viel Spaß!
- das Instrument — инструмент
- das Musikinstrument — музыкальный инструмент
Kategorien (категории музыкальных инструментов):
- die Streichinstrumente — струнные смычковые инструменты
- die Zupfinstrumente — щипковые музыкальные инструменты
- die Tasteninstrumente — клавишные инструменты
- die Blasinstrumente — духовые инструменты
- die Schlaginstrumente — ударные инструменты
Музыкальные инструменты на немецком (die Musikinstrumente):
die Geige = die Violine — скрипка
- die Viola (=die Bratsche) — виола / альт смычковый
- das Cello (=das Violoncello) — виолончель
- der Kontrabass — контрабас
- die Harfe — арфа
- das Fagott — фагот
- die Flöte — флейта
- die Querflöte — поперечная флейта
- die Blockflöte — продольная прямая флейта
- der Gong — гонг, металлический бубен
- die Klarinette — кларнет
- die Trommel — барабан
- die große Trommel — большой барабан
- das Saxofon (=das Saxophon )- саксофон
- das Horn = das Waldhorn — валторна, рог
- das Jagdhorn — охотничий рожок, медный духовой инструмент
- der|die|das Triangel — треугольник (ударный муз.инстр)
- das Becken = die Pauke — тарелки, литавры
- die Trompete — труба
- die Gitarre — гитара
- das Akkordeon, die Harmonika — аккордеон/баян/гармонь
- die Mundharmonika — губная гармоника/гармошка
- die Mandoline — мандолина (щипковый инструм.)
- die Posaune — труба органа/один из регистров органа/тромбон
- die Orgel — орган (ударение на “а”)
- das Klavier = das Piano = das Fortepiano — фортепиано, пианино, рояль
Музыкальные профессии на немецком (Musikalische Berufe):
der Pianist = der Klavierspieler — пианист
- der Saxofonist (=der Saxophonist) — саксофонист
- der Trommler — барабанщик
- der Gitarrespieler = der Gitarrist — гитарист
- Cellist = Violoncellist — виолончелист
- der Violinist = der Geiger — скрипач
- der Bläser — музыкант, играющий на духовом инструменте
- Fagottbläser = Fagottist — фаготист
- der Trompeter = der Hornbläser — трубач, горнист
- der Posaunist — трубач-тромбонист
- Flötenspieler = Flötist — флейтист
- der Sänger — певец
- der Jodler — певец поющий на тирольский лад
- der Kapellmeister = der Orchesterleiter — капельмейстер дирижер окрестра
- der Dirigent = der Chorleiter дирижёр хора / регент
- der Orchestermusiker — артист оркестра
- der Komponist — композитор
- der Solosänger — солист-певец
- der Violinist = der Geiger — скрипач
- der Musiklehrer — учитель музыки
- die Opernsängerin — оперная певица
- der Schlagersänger — исполнитель шлягеров/ эстрадный певец
- die Chansonsängerin — исполнитель шансона
- der Orgelintonateur настройщик органов
Каким образом действует на нас музыка? (Wirkungsweise von Musik):
Musik kann eine Vielzahl von Reaktionen auslösen. — Музыка может вызвать множество реакций.
- Musik kann beruhigen. — Музыка может успокоить.
- Musik kann beglücken. — Музыка может осчастливить.
- Musik kann beschwingen. — Музыка может воодушевить.
- Musik kann traurig machen. — Музыка может расстроить/вогнать в печаль
- Musik kann auf das zentrale Nervensystem wirken. — Музыка может подействовать на центральную нервную систему.
- Musik kann Schmerzen lindern. — Музыка может унять боль/успокоить боль
- Musik kann Gänsehaut, Tränen oder erhöhten Puls hervorrufen. — Музыка может вызвать мурашки, слезы либо увеличить пульс.
- Die Reaktionen auf Musik sind an persönliche Erinnerungen und Erfahrungen gekoppelt. — Реакция на музыку связана с личными воспоминаниями и переживаниями.
Немецкие фразы на тему “Инструменты”:
- Ein Instrument wird gebaut/erbaut/hergestellt — инструмент создан/произведен
- musische/musikalische Neigungen entwickeln — развить музыкальные способности/склонность к музыке
- ein Instrument erlernen — обучиться игре на каком-л. инструменте/овладеть игрой на инструменте
- ein Instrument spielen — играть на каком-л. инструменте
- ein Instrument kaufen — купить инструмент
- ein Instrument erwerben — приобрести инструмент
- Das älteste/grösste/teuerste Musikinstrument der Welt ist … — Самым старинным/большим/дорогим музыкальным инструментом в мире является….
- unter den Hammer kommen — продаваться с аукциона
- versteigert werden — продаваться с аукциона
- sich in einem schlechten Zustand befinden — быть / находиться в плохом состоянии
Если данный материал по теме «Музыка, музыкальные инструменты и профессии на немецком языке»оказался тебе полезным, то поделись пожалуйста этой статьей в соц.сетях кнопочками ниже=)) Это очень меня мотивирует писать статьи далее=) Я тебе очень благодарна за твой визит=))) Подписывайся на блог и получи книгу с немецкими фразами.
А это тебе в качестве вдохновления и позитивных эмоций! Мой любимый немецкий музыкант David Garrett=) Слушай с удовольствием:
Также интересно:
Немецкая лексика на тему Интернет и Компьютер: Internetvokabular (Wortschatz zum Thema Internet)
Курсы немецкого в Германии? Приезжай к нам=)
Открытка из Германии На Удачу и С Любовью….=)
Немецкий язык Тема Время, как немцы говорят о времени. Который час?
Счастье по-немецки! Das Glück ist…
B2 Deutsch: Пишем письмо Reklamation на немецкий экзамен B2.
Устная часть экзамена Start Deutsch A1
Автобиография на немецком языке: словарный запас по теме «Резюме/Lebenslauf»
Как описать статистику по-немецки на экзамене Сертификат B2
Сочинение на немецком языке: как написать? Рекомендации…
06.06.2015 at 15:07
Привет, Марина! С удовольствием читаю Ваши уроки. Стараюсь быть внимательным. Мне кажется, что вместо «die Posaune — труба органа»следовало написать «die Posaune — тромбон».
С уважением Роберт.
06.06.2015 at 16:48
Роберт, привет=) Тромбон или Posaune является также и одним из регистров органа=) Я дополнила материал)) спасибо за Вашу внимательность и еще одно значение))
13.11.2016 at 23:33
Добрый вечер, Марина.Ваши уроки очень информативное и я их читаю с удовольствием , спасибо.
14.11.2016 at 01:02
Здравствуйте! Всегда пожалуйста!)))))