Johann Wolfgang Goethe

 

Die schöne Nacht

 Иоганн Вольфганг Гёте - Прекрасная Ночь

Nun verlaß ich diese Hütte,

Meiner Liebsten Aufenthalt,

Wandle mit verhülltem Schritte

Durch den öden, finstern Wald:

 

Luna bricht durch Busch und Eichen,

Zephyr meldet ihren Lauf,

Und die Birken streun mit Neigen

Ihr den süßten Weihrauch auf.

 

Wie ergetz ich mich im Kühlen

Dieser schönen Sommernacht!

O wie still ist hier zu fühlen,

Was die Seele glücklich macht!

_______________________________________________

Иоганн Вольфганг Гёте

 

Прекрасная Ночь

 Иоганн Вольфганг Гёте - Прекрасная Ночь

Покидаю домик скромный,

Где моей любимой кров.

Тихим шагом в лес огромный

Я вхожу под сень дубов.

 

Прорвалась луна сквозь чащи,

Прошумел зефир ночной,

И, склоняясь, льют всё слаще

Ей березы ладан свой

 

Я блаженно пью прохладу

Летней сумрачной ночи!

Что душе дает отраду,

Тихо чувствуй и молчи.