lifeistgut

Учим немецкий язык и познаем Германию с немцами! =)

Category: Учим Немецкий! (page 1 of 12)

10 причин полюбить немецкий язык

10 причин полюбить немецкий язык

Статистики подметили, что на сегодняшний день все большее количество жителей нашей страны, да и не только нашей, стремятся выучить именно немецкий язык. Вопреки бытующему мнению о том, что немецкий – язык грубый и неблагозвучный, его есть за что любить! И мы назовем лишь 10 самых популярных причин для этого!

No1. Язык немцев полезен тем, кто планирует учебу или карьеру в Германии.

Германия – страна широких возможностей. И сегодня все больше иностранцев, в частности – наших соотечественников, стремятся попасть туда ля получения престижного образования или достойной и высокооплачиваемой должности. Спрос на специалистов, которые получили профессию или стаж работы в немецких образовательных учреждениях или компаниях, весьма велик на мировом рынке труда. Зная немецкий язык, поступить в один из лучших ВУЗов Германии или получить желаемую должность вам будет в несколько раз проще.

No2. Знание немецкого языка поможет вам встретить свою вторую половинку.

Continue reading

Аудиокурсы немецкого: какие бывают, что они дают, чем помогут, как с ними работать

Аудиокурсы немецкого: какие бывают, что они дают, чем помогут, как с ними работать

Пока вы, изучая немецкий язык, воспринимаете его визуально – с экрана компьютера, со страниц учебника или справочника, – вам кажется, что вам все доступно и понятно. Все слова хорошо знакомы, грамматические конструкции перестают пугать своей сложностью и кажутся элементарными. В принципе, ничего не останавливает наконец-то посетить прекрасную страну Германию или без опасений назначать встречу партнерам по бизнесу.

Но на деле ситуация оказывается совершенно иной. Как только вы вступаете в активный диалог с настоящим немцем, от вашей уверенности не остается и следа! Собеседник, говорящий на живом немецком языке в нормальном для него темпе, еще и задающий вам кучу вопросов, в большинстве случаев просто введет вас в ступор. Скорее всего, вы даже забудете, как представиться по-немецки.

Что же делать, подумаете вы? Ответ на этот вопрос довольно прост: изучая немецкий язык, старайтесь как можно больше воспринимать немецкую речь, желательно, аутентичную, на слух. Continue reading

Essen und trinken — Wortschatz. Немецкая лексика, диалоги и рецепты!

Essen und trinken Wortschatz. Немецкая лексика, диалоги и рецепты!

Давайте поговорим о вкусненьком?

Essen und trinken Wortschatz. Немецкая лексика, диалоги и рецепты!

  • Guten Appetit! — приятного аппетита!
  • essen — кушать
  • trinken — пить
  • Was gibt es zu essen? — Что есть покушать?
  • Ich esse gerne Brot! — Я люблю кушать хлеб!
  • Hunger haben — быть голодным
  • Durst haben — иметь жажду
  • Was möchtest du essen? — Что ты хотел бы покушать?
  • Im Supermarkt — в супермаркте
  • die Lebensmittel — продукты питанияя
  • Obst und Gemüse — фрукты и овощи
  • die Nudeln — макароны
  • die Spaghetti — спагетти
  • die Pizza — пицца
  • das Eis — мороженое
  • das Wasser — вода
  • der Käse — сыр
  • die Milch — молоко
  • der Orangensaft — апельсиновый сок
  • die Eier — яица
  • der Teig — тесто
  • das Brot — хлеб
  • die Butter  — слив.масло
  • die Bratwurst — сосиска для жарения
  • die Würstchen — сосиски
  • das Sauerkraut — квашеная/кислая капуста
  • der Kartoffelsalat — картофельный салат
  • das Kartoffelpüree — картофельн.пюре
  • das Schnitzel — шницель
  • die Zwiebel — лук
  • die Auberginen — баклажаны
  • die Karotten — морковки
  • die Tomaten — помидоры
  • die Kartoffeln — картошка (множ.число)
  • der Kohl — капуста
  • der Apfel — яблоко
  • die Banane — банан
  • die Birne — груша
  • die Weintraube — виноград
  • die Erdbeere — клубника
  • das Sushi — суши
  • die Pommes — картошка фри
  • der Hamburger — гамбургер
  • der Döner -денер/шаурма

Continue reading

Немецкие порядковые числительные: список, примеры, исключения, правила!

Немецкие порядковые числительные: список, примеры, исключения, правила!

Привет! Думаю эта тема будет интересна и полезна всем, кто продолжает учить немецкий язык!>)))

Немецкие порядковые числительные, т.е. считаем по порядку>> первый, второй, десятый, сотый и т.д. И как же это все будет на немецком, мы сейчас узнаем! 😉

Немецкие порядковые числ-ные идут обычно с артиклем der/die/das в зависимости от существительного, к которому это числительное относится. В этом случае числительные от 1 до 19 будут иметь окончание -te, а числ. от 20 и далее будут иметь окончание -ste. Continue reading

Вопросы в немецком языке: Вопросительные предложения в немецком языке, типы и ответы на них

Вопросы в немецком языке: Вопросительные предложения в немецком языке, типы и ответы на них

Вопросы в немецком языке: Вопросительные предложения в немецком языке, типы и ответы на нихНевозможно построить диалог или полилог, не задавая вопросов собеседникам. Такое построение разговора свойственно каждому языку. Основная функция вопросительного предложения – это получение интересующей информации. Именно благодаря «спрашиванию» человек двигается вперед и развивается.

Структуре немецкого языка свойственны два типа вопросительных предложений:

• имеющие в своем составе вопросительное слово (специальн.вопрос);

не имеющие его. (общий вопрос..)

Специальный вопрос в немецком языке

Если спрашивающему необходимо выяснить у собеседника какие-либо точные сведения, он должен применять специальные вопросы, то есть те, в которых имеется слово-вопрос. Именно оно укажет оппоненту на то, что именно вам нужно узнать.

Вопросы в немецком языке: Специальный вопрос в немецком

Основными вопросительными словами, характерными для Deutsch, являются:

кто/wer, что/was, как/wie, где/wo, куда/wohin, откуда/woher, когда/wann, почемуу/warum, чье/wessen, кому/wem, кого/wen.

Немецкое предложение с вопросительным словом имеет следующую структуру:

На 1 месте – слово-вопрос;

На 2 месте изменяемая часть глагола-сказуемого;

Далее – подлежащее, которое, чаще всего выражено существительными или местоимением, и остальные члены предложения;

В конце (если имеется!) – неизменяемая часть сложного сказуемого.

Например:

  • Wo wohnt Frau Meyer? — Где живет г-жа Маер?
  • Wie heißt deine Großmutti? — Как зовут твою бабулечку?
  • Wem muss ich helfen? — Кому я должен помочь?
  • Wo hast du die Affen gesehen? — Где ты видел обезьян?

В немецком языке присутствует такое понятие, как немецкое вопросительное выражение. Это слово-вопрос, идущее вместе с субстантивом>>>

  • сколько/wie viel или wie viele
  • какой/какая/какое/welcher/welche/welches
  • Когда хочешь спросить о св-ве предмета иль лица >> что за//was für ein/was für eine

Например:

  • Was für ein Haus hast du gekauft? –  Какой/что за дом ты купил?
  • Wie viel Geld braucht deine Freundin? – Сколько денег нужно твоей подруге?
  • Welche Wohnung hat euch am besten gefallen? – Какая квартира понравилась вам больше?

Если же один из собеседников, задавая вопрос, нуждается только в утверждении или отрицании сказанного, ему следует задавать общий вопрос. Вопросительное слово здесь не используется. Для создания вопросительных выражений может быть использовано слово wie (как), соединяемое с некоторыми прилагательными или наречиями:

  • как долго/wie lange, как часто/wie oft,  какой толщины/wie dick, насколько большой/wie groß, насколько высокий/wie hoch

Пример>> 

  • Wie lange waren Mark und Madlin in Spanien? – Как долго были Марк и Мадлин в Испании?

Общий вопрос в немецком языке

Вопросы в немецком языке: Общий вопрос в немецкомСтруктура вопросительного предложения, не имеющего вопросительного слова, строится по следующей схеме:

1 место – спрягаемая часть глагола-сказуемого;

2 место – подлежащее, выраженное, чаще всего, существительным или местоимением;

Далее – остальные члены предложения;

Последнее место – неизменяемая часть сказуемого, если таковая имеется.

Например:

  • Arbeitet sie noch? — Она еще работает?
  • Hast du mich verstanden? – Ты меня понял?

Как правило, для того, чтобы ответить на такой вопрос, не обязательно строить полное предложение. Ответ подразумевает лаконичное «да» или «нет»:

  • Schläft Klaus schon? -Nein, er sieht noch fern! / Клаус уже спит? — Нет, он еще смотрит ТВ.

Как видно из примеров, порядок слов в предложениях-вопросах в русском и немецком языках имеет определенные различия. В русском языке при отсутствии слова-вопроса смысл сказанного необходимо подчеркнуть интонационно, при этом порядок слов останется тем же. А вот в Deutsch порядок слов будет строгим: первым членом вопроса будет являться сказуемое.

Однако в разговорной немецкой речи это утверждение также иногда может нарушаться. Так, говорящий может использовать предложение с прямым порядком слов, а вопросительный смысл подчеркнуть интонационно.

Например:

  • Marie will ein Haus kaufen. Oder?/Nicht wahr?/Stimmt’s?— Мари хочет купить дом. Или(как)?/Не правда ли?/Верно?Это так?
  • Marie will ein Haus kaufen? (просто опускаем добавочн.вопрос). — Мари хочет купить дом?

Ответом на такой заданный вопрос будет утвердительное «Ja» – да: Ja, sie will. / Ja, das stimmt…

Если вопрос подразумевает отрицание, ответ на него будет выглядеть так:

  • Nein —нет
  • Nein, sie will nicht! — Нет, она не хочет!
  • Nein, das stimmt nicht! — Нет, это не верно/это не так!

Подводя итог вышесказанному, схему построения вопросительного предложения можно охарактеризовать так:

При наличии слова-вопроса оно занимает в предложении 1 позицию, а сказуемое, выраженное глаголом – четко вторую, согласно грамматическим нормам немецкого языка;

• При отсутствии вопросительного слова сказуемое выносится на первое место.

Вот такие вопросы в немецком языке существуют! ==) 

Подписывайтесь на обновления блога + получи бесплатно книгу с немецкими фразами, + подписывайся на YOU-TUBE канал .. с обучающими видео и видео о жизни в Германии.

Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели!

Читайте также:

Курс START DEUTSCH A1 посмотреть

Порядок слов в немецком предложении

Немецкие Существительные с Большой Буквы? Почемууу???

Немецкие союзы weil, da, denn и их различие, объяснение и примеры.

ГОВОРИ ПО-НЕМЕЦКИ: СОМНЕНИЯ и НЕДОВЕРИЕ на немецком / 8 СПОСОБОВ / Miss­trau­en

KRANK! Ich bin krank || У врача! Объясняем по-немецки 🙂

СКАЧАТЬ Wortschatz Немецкая лексика по темам (уровни A1-B2)

Meine Familie — Тема Моя Семья на немецком

Классные Поздравления С Днем Рождения По-Немецки с Картинками! Часть 2.

Beim Arzt: Диалоги и лексика

Немецкая лексика на тему Интернет и Компьютер: Internetvokabular (Wortschatz zum Thema Internet)

МОЙ ДРУГ! ПОДЕЛИСЬ, ПОЖАЛУЙСТА, ЭТОЙ СТАТЬЕЙ В ТВОИХ СОЦ.СЕТЯХ))) ТЫ ОКАЖЕШЬ МНЕ ОГРОМНУЮ ПОДДЕРЖКУ!==)))))) ЗАРАНЕЕ БЛАГОДАРЮ ТЕБЯ!

Порядок слов в немецком предложении

Порядок слов в немецком предложении

Порядок слов в немецком предложении

Для того, чтобы четко и лаконично изложить свои мысли в устной или письменной форме, мало владеть такими грамматическими нормами, как спряжение глаголов, склонение по падежам существительных и прилагательных и т.д. Немецкое предложение имеет четко организованную структуру, которая на начальном этапе изучения может быть непонятна людям, не говорящим на немецком языке.

Перед тем, как приступить к грамматически верному построению любого предложения, необходимо определить, что говорящий хочет сказать, то есть какое предложение будет по цели высказывания: Continue reading

Немецкие Существительные с Большой Буквы? Почемууу???

Немецкие Существительные с Большой Буквы? Почемууу???

Итак, почему немцы пишут некоторые слова с большой буквы?

Те, кто только начал изучение немецкого языка, обязательно на первых этапах столкнутся с некоторыми трудностями. Это и определенная структура предложения, не характерная для русского языка, и другая каллиграфия, и какие-то непонятные артикли, и многое другое. Одной из главных трудностей восприятия немецкого языка станет написание всех имен существительных с заглавной буквы. Привыкнуть к данной особенности будет непросто.

В школе нас учили, что существительное – это часть речи, которая дает ответ на вопрос «кто?», «что?» и обозначает предмет. В немецком языке это звучит соответственно «Wer?», «Was?».Немецкие Существительные с Большой Буквы? Почемууу??? Continue reading

Meine Familie / Моя семья / Видеоурок и Тема на немецком языке

Meine Familie! / Моя семья / Видеоурок и Тема на немецком языке

Meine Familie / Моя семья / Видеоурок и Тема на немецком языкеРассказ на тему  «Моя семья»/ Meine Familie

Hallo! (Привет)

Ich heiße Rebecca! (Меня зовут Ребекка)

Ich bin 27 (siebenundzwanzig) Jahre alt! (Мне 27 лет) 😉

Ich komme aus Deutschland und wohne in Stuttgart!  (Я из Германии и живу в Штуттгарте)

Jetzt möchte ich über meine Familie erzählen! (Сейчас я хотела бы рассказать о моей семье!) Continue reading

Немецкие союзы weil, da, denn и их различие, объяснение и примеры.

Немецкие союзы weil, da, denn и их различие

Итак, давайте поговорим о немецких союзах! Давай возьмем и разберем немецкие союзы, помогающие нам выразить причину. Немецкие союзы причины weil, da, denn (все переводятся так : потому что/так как/поскольку).Немецкие союзы weil, da, denn и их различие, объяснение и примеры.

В чем их различие?

Грамматическое различие между weil и da

Continue reading

Чтение на немецком языке

Чтение на немецком языке

Для тех, кто любит путешествовать, планирует переехать на постоянное место жительства в Германию или другие немецкоязычные страны или же просто хочет знать немецкий язык, всегда актуальны вопросы: как выучить немецкий язык, и какие методики для этого наиболее эффективны.

Чтение на немецком языкеКонечно, немецкий язык нельзя назвать легким. Немецкая грамматика с трудом поддается дрессировке, обуздать произношение тоже довольно непросто. Однако язык бюргеров не так сложен, как может показаться на первый взгляд.

Чтение на немецком языке, как один из самых эффективных методов

Continue reading

Older posts

© 2018 lifeistgut

Theme by Anders NorenUp ↑